歌詞|17 — Whee In, HWASA
這是輝人和華莎的首次正式合作,是UK Garage和R&B混合的混合體裁的曲目。兩人以各自的感覺消化「和妳在一起,就像回到17歲」的概念,是一首充滿魅力的歌曲。
作詞:나정아(153/Joombas)、bay (153/Joombas)、박지현(ARTiffect)、미아(153/Joombas)、Ellie Suh (153/Joombas)
作曲:Greg Bonnick、Hayden Chapman、Ylva Dimberg、DEEZ
編曲:LDN Noise
[前奏:輝人、華莎]
Yeah
耶
Oh, oh-oh
噢,噢-噢
Oh-oh, oh-ooh
噢-噢,噢-噢
We were young, we were seventeen
我們還年輕,我們十七歲
Oh-oh, seventeen
噢-噢,十七
[主歌1 :輝人、華莎]
너를 본 순간
當我看到你的瞬間
다시 눈을 뜨는 butterflies
再次睜開眼睛的蝴蝶
내 안에 울렁이는 feel
在我心裡悸動不已的情感
어딘가
某個地方
날선 눈빛 묘한 느낌
銳利的眼神 微妙的感覺
Thinking ‘bout you all day and all night
日日夜夜都在想你
깊이 hold me tight
深深地抱緊我
[導歌:華莎、輝人]
궁금하잖아
很好奇啊
꽉 나를 안을 때
當你緊緊擁抱我時
흐트러질 모습, yeah, yeah
亂七八糟的樣子,耶,耶
잊어 my first
忘掉我的第一次
지금 너로 해
現在就和你一起
확인하고 싶은 things, yeah
想要確認的東西,耶
[副歌:輝人]
You make me feel like naughty and rude
你讓我覺得自己調皮又粗魯
버릇없는 애처럼 go rude now, now
像個被寵壞的孩子 現在變得粗魯,現在
일렁인 눈에 가득 찬 you
充滿了閃閃發光的眼睛的你
Se-seventeen, I just can’t believe
十-十七,我簡直不敢相信
[前副歌:輝人、(華莎)]
(Seventeen) Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
(十七)啊-啊-啊-啊,啊-啊-啊
(Seventeen) Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
(十七)啊-啊-啊-啊,啊-啊-啊
(Seventeen) Ah-ah-ah, ah-ah-ah
(十七)啊-啊-啊-啊,啊-啊-啊
(Seventeen)
(十七)
[主歌2 :華莎、輝人]
너 말고 다른 건 다 지워
抹去除了你以外的一切
전부 out of my mind
全部讓我精神錯亂
짙은 밤 우린 같은 걸 느껴
在漆黑的夜裡,我們有同樣的感覺
말보단 온기로, babe
比起言語用溫暖,寶貝
아득해져 feel like yesterday
變得遙遠 感覺就像昨天一樣
[導歌:輝人、華莎]
너와 있으면
和你在一起的話
그때의 날 만나
遇見那時的我
여러 날이 너로 가득해
很多日子都充滿了你
지워 your first
抹去你的第一次
바로 내가 돼
就是我
닿을수록 황홀해, oh, yeah, yeah
越觸碰越恍惚,噢,耶,耶
[副歌:華莎]
You make me feel like naughty and rude
你讓我覺得自己調皮又粗魯
깨고 싶어 너의 모든 rules now, now
現在想要打破 你的一切規則,現在
더 거침 없이 I want it, you
更加毫無顧忌 我想要它,你
Se-seventeen, I got trapped in here
十-十七,我被困在這裡了
[前副歌:華莎、(輝人)]
(Seventeen) Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
(十七)啊-啊-啊-啊,啊-啊-啊
(Seventeen) Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
(十七)啊-啊-啊-啊,啊-啊-啊
(Seventeen) Ah-ah-ah, ah-ah-ah
(十七)啊-啊-啊-啊,啊-啊-啊
(Seventeen)
(十七)
[連接段:輝人、華莎]
네 두 눈에 비친 I
倒映在你眼簾裡的我
손 쓸 수도 없게 taking me down
無法動手 讓我失望
나를 담은 채
將我盛滿
계속 돼 up all night, ah, yeah, yeah, yeah
一整夜持續醒著,啊,耶,耶,耶
[副歌:華莎、輝人]
You make me feel like naughty and rude (Ooh, ooh)
你讓我覺得自己調皮又粗魯(噢,噢)
버릇없는 애처럼 go rude now, now (Now, ooh)
像個被寵壞的孩子 現在變得粗魯,現在
일렁인 눈에 가득 찬 you
充滿了閃閃發光的眼睛的你
Se-seventeen, I just can’t believe (Oh)
十-十七,我簡直不敢相信(噢)
You make me feel like naughty and rude
你讓我覺得自己調皮又粗魯
깨고 싶어 너의 모든 rules now, now (너의 모든 rules, yeah)
現在想要打破 你的一切規則,現在(你的一切規則,耶)
더 거침 없이 I want it, you
更加毫無顧忌 我想要它,你
Se-seventeen, I got trapped in here (Trapped in here, yeah)
十-十七,我被困在這裡了(困在這裡,耶)
[前副歌:輝人、華莎]
(Seventeen) Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
(十七)啊-啊-啊-啊,啊-啊-啊
(Seventeen) Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
(十七)啊-啊-啊-啊,啊-啊-啊
(Seventeen) Ah-ah-ah, ah-ah-ah
(十七)啊-啊-啊-啊,啊-啊-啊
(Seventeen) Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
(十七)啊-啊-啊-啊,啊-啊-啊
(Seventeen) Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
(十七)啊-啊-啊-啊,啊-啊-啊
(Seventeen) Ah-ah-ah, ah-ah-ah
(十七)啊-啊-啊-啊,啊-啊-啊
(Seventeen)
(十七)
小沐@moo2dimo翻譯製作 轉載請註明來源