歌詞|Bittersweet — Whee In
這是一首以原聲吉他為中心的感性流行抒情歌曲,輝人內斂的歌聲彷彿在輕聲吟唱,原封不動地展現了回憶過去時感受到的空虛感。
作詞:문다은(MUMW)
作曲:Søren Lausen、Nanna Bottos、Cecilie Elise
編曲:Søren Lausen
[主歌1]
찰나의 순간만
只有剎那的瞬間
남긴 채
留下
진한 너의 향기가
你濃郁的香氣
점점 옅어져만 가
漸漸淡去
소란스런 마음과
喧囂的心情
달라진 시선만
只是不一樣的視線
우릴 맴도는 게
縈繞在我們周圍
일상이 된 것 같아
感覺成為了日常
[導歌]
채워지지 못한 마음이
無法填滿的心
달콤한 듯 쓰디쓰게 남아서 날 괴롭혀
看似甜蜜卻依然苦澀地折磨著我
[副歌]
무얼 찾아
找什麼
그토록 난
那樣的我
아파해야 했을까
一定要痛苦嗎
결국 놓아야만 한단 걸
最終還是要放手
왜 몰랐던 걸까
為什麼不知道呢
같은 곳을
同一個地方
바라보다
看著
흩어져 갈 것을
散去的東西
[主歌2]
흐르는 시간에
在流逝的時間裡
띄워 보내려 해
想要放你走
깊어진 상처조차
就連深深的傷口
내 것이 아니었음 해
我希望不是我的
벌어진 틈새로
穿過縫隙
사라진 온기도
消失的溫度
오롯이 우리 둘 사이
就在我們兩個人之間
말하는 것 같아
好像在說話一樣
[導歌]
비워내지 못한 마음이
無法填滿的心
달콤한 듯 쓰디쓰게 남아서 날 흔들어
看似甜蜜卻依然苦澀地折磨著我
[副歌]
무얼 찾아
找什麼
그토록 난
那樣的我
아파해야 했을까
一定要痛苦嗎
결국 놓아야만 한단 걸
最終還是要放手
왜 몰랐던 걸까
為什麼不知道呢
같은 곳을
同一個地方
바라보다
看著
흩어져 갈 것을
散去的東西
[尾奏]
흩어져 갈 너를
散去的你
小沐@moo2dimo翻譯製作 轉載請註明來源